The Book, Cat, & Cat Book Lovers Almanac

of historical trivia regarding books, cats, and other animals. Actually this blog has evolved so that it is described better as a blog about cats in history and culture. And we take as a theme the advice of Aldous Huxley: If you want to be a writer, get some cats. Don't forget to see the archived articles linked at the bottom of the page.

June 22, 2019

June 22, 1913

Sándor Weöres ( June 22, 1913 to January 22 1989) was a Hungarian poet, treasured by his countrymen. Here is a biography sketch accompanying a set of stamps published in his honor last year. 

Sándor Weöres (1913–1989) Kossuth Prize-winning poet, writer and literary translator,
[was the] founder of the Béla Pásztor Award for young poets. His wife, Amy Károlyi, was also a poet and literary translator. His first volume (It Is Cold) was published in Pécs in 1934. Generations grew up on his colourful, tuneful verses. The best known are Bobita (1955) and If the World Were a Thrush (1974). As a translator his achievement is also astounding. His interpretation of works mainly directly from the original of authors in English, German, French, Russian, Ukrainian, Italian and Latin raised him to the pinnacle of literature translated into Hungarian.


Yes, there is a statue of Weores and his cat situated in an Hungarian park.




Sandor Weores translated The Wasteland into Hungarian, as well as the Tao Te Ching.

No comments: